Лёля
Лёля — мужская народная уменьшительная форма имён Алексей, Леонид, Лев, иногда закреплявшаяся как самостоятельное домашнее имя в дворянской и интеллигентской среде XIX–XX веков. В качестве паспортного мужского имени встречается крайне редко. Знаменита по рассказу Михаила Зощенко «Лёля и Минька». В православном календаре отсутствует — именины празднуют по полному имени.
В русской народной и семейной традиции «Лёля» — ласкательно-уменьшительная форма от мужских имён [[aleksey]] (Алексей), [[leonid]] (Леонид), [[lev]] (Лев), [[leon]] (Леон), отчасти Леонард, через серию ласкательных трансформаций: Алёша → Алёлюша → Лёля, Лёня → Лёлька → Лёля. В дореволюционных дворянских и интеллигентских семьях такие домашние имена иногда закреплялись на всю жизнь — «Лёлей» взрослого мужчину звали родные и близкие друзья. Сергей Юрский, Сергей Есенин, Лев Кассиль фиксируют имя «Лёля» как обычное прозвище в среде интеллигенции рубежа XIX–XX веков (Лёля — рассказчик в рассказе Михаила Зощенко «Лёля и Минька»). В мужском написании «Лёля» как паспортное имя встречается крайне редко — обычно это либо официальное закрепление детского прозвища, либо имя в татарской и крымскотатарской среде. В православном календаре отсутствует — именины празднуют по полному имени.